اسلام ويب
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

من فقه الدعاء يقول سيدنا عمر بن الخطاب - رضي الله عنه -: "أنا لا أحمل همَّ الإجابة، وإنما أحمل همَّّ الدعاء، فإذا أُلهمت الدعاء كانت الإجابة معه". وهذا فهم عميق أصيل ، فليس كل دعاء مجابًا، فمن الناس من يدعو على الآخرين طالبًا إنزال الأذى بهم ؛ لأنهم ينافسونه في تجارة ، أو لأن رزقهم أوسع منه ، وكل دعاء من هذا القبيل ، مردود على صاحبه لأنه باطل وعدوان على الآخرين. والدعاء مخ العبادة ، وقمة الإيمان ، وسرّ المناجاة بين العبد وربه ، والدعاء سهم من سهام الله ، ودعاء السحر سهام القدر، فإذا انطلق من قلوب ناظرة إلى ربها ، راغبة فيما عنده ، لم يكن لها دون عرش الله مكان. جلس عمر بن الخطاب يومًا على كومة من الرمل ، بعد أن أجهده السعي والطواف على الرعية ، والنظر في مصالح المسلمين ، ثم اتجه إلى الله وقال: "اللهم قد كبرت سني ، ووهنت قوتي ، وفشت رعيتي ، فاقبضني إليك غير مضيع ولا مفتون ، واكتب لي الشهادة في سبيلك ، والموت في بلد رسولك". انظر إلى هذا الدعاء ، أي طلب من الدنيا طلبه عمر، وأي شهوة من شهوات الدنيا في هذا الدعاء ، إنها الهمم العالية ، والنفوس الكبيرة ، لا تتعلق أبدًا بشيء من عرض هذه الحياة ، وصعد هذا الدعاء من قلب رجل يسوس الشرق والغرب ، ويخطب وده الجميع ، حتى قال فيه القائل: يا من رأى عمرًا تكسوه بردته ** والزيت أدم له والكوخ مأواه يهتز كسرى على كرسيه فرقًا ** من بأسه وملوك الروم تخشاه ماذا يرجو عمر من الله في دعائه ؟ إنه يشكو إليه ضعف قوته ، وثقل الواجبات والأعباء ، ويدعو ربه أن يحفظه من الفتن ، والتقصير في حق الأمة ، ثم يتطلع إلى منزلة الشهادة في سبيله ، والموت في بلد رسوله ، فما أجمل هذه الغاية ، وما أعظم هذه العاطفة التي تمتلئ حبًا وحنينًا إلى رسول الله - صل الله عليهلم -: (أن يكون مثواه بجواره). يقول معاذ بن جبل - رضي الله عنه -: "يا بن آدم أنت محتاج إلى نصيبك من الدنيا ، وأنت إلى نصيبك من الآخرة أحوج ، فإن بدأت بنصيبك من الآخرة ، مرّ بنصيبك من الدنيا فانتظمها انتظامًا ، وإن بدأت بنصيبك من الدنيا ، فائت نصيبك من الآخرة ، وأنت من الدنيا على خطر). وروى الترمذي بسنده عن النبي - صل الله عليهلم -: أنه قال: ((من أصبح والآخرة أكبر همه جمع الله له شمله ، وجعل غناه في قلبه ، وأتته الدنيا وهي راغمة ، ومن أصبح والدنيا أكبر همه فرَّق الله عليه ضيعته ، وجعل فقره بين عينيه ولم يأته من الدنيا إلا ما كُتب له)). وأخيرًا .. أرأيت كيف أُلهم عمر الدعاء وكانت الإجابة معه ، وصدق الله العظيم إذ يقول: (وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ) (186)" (البقرة:186).


 

 Ar-Rahman

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة


avatar


نقــاط : 100260
Ar-Rahman Oooo14
Ar-Rahman User_o10

Ar-Rahman Empty
مُساهمةموضوع: Ar-Rahman   Ar-Rahman Emptyالأحد 20 نوفمبر 2011 - 23:27

Ar-Rahman QuranImageGenerator


Al-Qamar
{50} وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ

And Our Command is but a single (Act), like the twinkling of an eye.
{51} وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ

And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition?
{52} وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ

All that they do is noted in (their) Books (of Deeds):
{53} وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ

Every matter, small and great, is on record.
{54} إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ

As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Rivers,
{55} فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ

In an Assembly of Truth, in the Presence of a Sovereign Omnipotent.

Ar-Rahman
{1} الرَّحْمَنُ

(Allah) Most Gracious!
{2} عَلَّمَ الْقُرْآنَ

It is He Who has taught the Qur-an.
{3} خَلَقَ الْإِنْسَانَ

He has created man:
{4} عَلَّمَهُ الْبَيَانَ

He has taught him speech (and Intelligence).
{5} الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ

The sun and the moon follow courses (exactly) computed;
{6} وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ

And the herbs and the trees both (alike) bow in adoration.
{13} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{14} خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ

He created man from sounding clay like unto pottery,
{15} وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ

And He created Jinns from fire free of smoke:
{16} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{7} وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ

And the Firmament has He raised high, and He has set up the Balance (of Justice),
{8} أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ

In order that ye may not transgress (due) balance.
{9} وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ

So establish weight with justice and fall not short in the balance.
{10} وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ

It is He Who has spread out the earth for (His) creatures:
{11} فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ

Therein is fruit and date palms, producing spathes (enclosing dates);
{12} وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ

Also corn, with (its) leaves and stalk for fodder, and sweet-smelling plants.

Ar-Rahman QuranImageGenerator


Ar-Rahman
{17} رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ

(He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests:
{18} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{19} مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ

He has let free the two bodies of flowing water, meeting together:
{20} بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانِ

Between them is a Barrier which they do not transgress:
{21} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{22} يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ

Out of them come Pearls and Coral:
{35} يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ

On you will be sent (O ye evil ones twain!) a flame of fire (to burn) and a smoke (to choke): no defence will ye have:
{36} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{37} فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ

When the sky is rent asunder, and it becomes red like ointment:
{38} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{39} فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ

On that Day no question will be asked of man or Jinn as to his sin,
{40} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{29} يَسْأَلُهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ

Of Him seeks (its need) every creature in the heavens and on earth: every day in (new) Splendour doth He (shine)!
{30} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{31} سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَا الثَّقَلَانِ

Soon shall We settle your affairs, O both ye worlds!
{32} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{33} يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ

O ye assembly of Jinns and men! if it be ye can pass beyond the zones of the heavens and the earth, pass ye! not without authority shall ye be able to pass!
{34} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{23} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{24} وَلَهُ الْجَوَارِي الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ

And His are the Ships sailing smoothly through the seas, lofty as mountains:
{25} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{26} كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ

All that is on earth will perish:
{27} وَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

But will abide (forever) the Face of thy Lord, Full of Majesty, Bounty and Honour.
{28} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?

Ar-Rahman QuranImageGenerator




Ar-Rahman
{41} يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ

(For) the sinners will be known by their Marks: and they will be seized by their forelocks and their feet.
{42} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{43} هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

This is the Hell which the Sinners deny:
{44} يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ

In its midst and in the midst of boiling hot water will they wander round!
{45} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{46} وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens,
{65} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{66} فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance:
{67} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{59} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{60} هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ

Is there any Reward for Good other than Good?
{61} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{62} وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

And besides these two, there are two other Gardens;
{63} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{64} مُدْهَامَّتَانِ

Dark green in colour (from plentiful watering).
{53} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{54} مُتَّكِئِينَ عَلَى فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach).
{55} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{56} فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

In them will be (Maidens), chaste, restraining their glances, whom no man or Jinn before them has touched;
{57} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{58} كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

Like unto rubies and coral.
{47} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord, will ye deny?
{48} ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

Containing all kinds (of trees and delights);
{49} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{50} فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

In them (each) will be two Springs flowing (free);
{51} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{52} فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

In them will be Fruits of every kind, two and two.

Ar-Rahman QuranImageGenerator


Ar-Rahman
{68} فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

In them will be Fruits, and dates, and pomegranates:
{69} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{70} فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

In them will be fair (Companions), good, beautiful;
{71} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{72} حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;
{73} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{74} لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

Whom no man or Jinn before them has touched;
{75} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{76} مُتَّكِئِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty.
{77} فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Then which of the favours of your Lord will ye deny?
{78} تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

Blessed be the name of thy Lord, Full of Majesty, Bounty and Honour.

Al-Waqi'a
{1} إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ

When the Event Inevitable cometh to pass,
{2} لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ

Then will no (soul) entertain falsehood concerning its coming.
{3} خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ

(Many) will it bring low; (many) will it exalt;
{4} إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا

When the earth shall be shaken to its depths,
{5} وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا

And the mountains shall be crumbled to atoms,
{6} فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا

Becoming dust scattered abroad,
{13} ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ

A number of people from those of old,
{14} وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ

And a few from those of later times.
{15} عَلَى سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ

(They will be) on Thrones encrusted (with gold and precious stones),
{16} مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ

Reclining on them, facing each other.
{7} وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً

And ye shall be sorted out into three classes.
{8} فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

Then (there will be) the Companions of the Right Hand; what will be the Companions of the Right Hand?
{9} وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

And the Companions of the Left Hand; what will be the Companions of the Left Hand?
{10} وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ

And those Foremost (in Faith) will be foremost (in the Hereafter).
{11} أُولَئِكَ الْمُقَرَّبُونَ

These will be those Nearest to Allah:
{12} فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ

In Gardens of Bliss:
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
Ar-Rahman
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
اسلام ويب :: ۩✖ Known to the islam ۩✖ :: Discover Islam :: Meanings quran in english-
انتقل الى: